Sándor Kányádi | |
---|---|
Sándor Kányádi
|
|
Born |
Porumbenii Mari (Nagygalambfalva) |
May 10, 1929
Occupation | poet |
Notable works | "In Contemporary Tense", a new volume of Kányádi poems in English translation, published by IJK of Romania in cooperation with Iniquity Press of NJ, USA; translator: Paul Sohar. Available on Amazon.com |
Notable awards |
Kossuth Prize Herder Prize |
Sándor Kányádi (Hungarian pronunciation: [ˈʃaːndor ˈkaːɲaːdi]; May 10, 1929) is an ethnic Hungarian poet and translator from the region of Transylvania, Romania. He is one of the most famous and beloved contemporary Hungarian poets. He is a major contributor to Hungarian children's literature. His works have been translated into English, Finnish, Estonian, Swedish, German, French, Romanian and Portuguese.
He was born in Porumbenii Mari, a small Hungarian village in the region of Transylvania, to a family of Hungarian farmers. He was educated in the nearby town of Odorheiu-Secuiesc. Present-day was his alma mater. He moved to Cluj in 1950. Nowadays, he splits his time between Budapest and his cottage in the Transylvanian countryside.
Kányádi graduated from Bolyai University (before Bolyai University was forced to merge with the Romanian university to form present-day Babes-Bolyai University) with a teacher's qualification and degree in Hungarian language and literature. He published his first volume of poetry in 1955 while an assistant editor and frequent contributor to several literary magazines, including poems in children's magazines that are still very popular today. His translations are also very popular and include Saxon and Yiddish folk poetry, contemporary Romanian poetry, and major German and French poets. He also gave several literary talks abroad during the 1960s and 1970s to Hungarian communities in Western Europe, Scandinavia, North America, and South America.