Sancti venite | |
---|---|
by Monks at Bangor Abbey | |
English | Come all ye holy |
Genre | Hymn |
Written | 7th century |
Language | Latin |
Meter | 10.10 |
Published | AD 680–691 |
Sancti venite is a Latin Eucharistic hymn recorded in the Antiphonary of Bangor.
"Sancti venite" was composed at Bangor Abbey in the 7th century AD, making it the oldest known Eucharistic hymn.
It was carried to Bobbio Abbey and was first published by Ludovico Antonio Muratori in his Anecdota Latina ex Ambrosianæ Bibliothecæ codicibus (1697–98), when he discovered it in the Biblioteca Ambrosiana.
According to a legend recorded in An Leabhar Breac, the hymn was first sung by angels at St. Seachnall's Church, Dunshaughlin, after Secundinus had reconciled with his uncle Saint Patrick.
Latin text
Sancti venite, Christi corpus sumite,
Sanctum bibentes, quo redempti sanguinem.
Salvati Christi corpore et sanguine,
A quo refecti laudes dicamus Deo.
Hoc sacramento corporis et sanguinis
Omnes exuti ab inferni faucibus.
Dator salutis, Christus filius Dei,
Mundum salvavit per crucem et sanguinem.
Pro universis immolatus Dominus
Ipse sacerdos exstitit et hostia.
Lege praeceptum immolari hostias,
Qua adumbrantur divina mysteria.
Lucis indultor et salvator omnium
Praeclaram sanctis largitus est gratiam.
Accedant omnes pura mente creduli,
Sumant aeterman salutis custodiam.
Sanctorum custos, rector quoque,
Dominus, Vitae perennis largitor credentibus.
Caelestem panem dat esurien- tibus,
De fonte vivo praebet sitientibus.
Alpha et omega ipse Christus Dominus
English text (tr. John Mason Neale, 1851)
Draw nigh and take the Body of the Lord,
and drink the holy Blood for you outpoured.